
大寶伏藏TD1301ལོཀྟྲིའི་བརྒྱུད་འདེབས། ལོཀྟྲི་པཱ་ལ། བརྒྱུད་འདེབས།
34-7-1a
༄༅། །ལོཀྟྲིའི་བརྒྱུད་འདེབས། ལོཀྟྲི་པཱ་ལ། བརྒྱུད་འདེབས།
༄༅། །ལོཀྟྲིའི་བརྒྱུད་འདེབས་ནི། དྲང་སྲོང་དྲི་མེད་དྷརྨ་ཨ་ཤྭ་ཀ ། བྲམ་ཟེ་ལེགས་གྲུབ་པྲ་བྷ་ཧསྟི་དང་། །ཤཱནྟིཾ་གརྦྷ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ལ། །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་སྡེ་བརྒྱད་ཟིལ་ནོན་ཤོག །ཁྲི་སྲོང་ཡབ་སྲས་ཉང་རལ་འགྲོ་བའི་མགོན། །ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་པདྨ་དབང་ཆེན་དང་། །མར་སྟོན་སངས་རྒྱས་གཉན་སྟོན་བཀྲས་སེང་ལ། །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་སྡེ་བརྒྱད་ཟིལ་ནོན་ཤོག །ཆོས་ཉིད་རང་གྲོལ་སངས་རྒྱས་ལྷུན་དབང་དང་། །ཀུན་དགའ་བཀྲ་ཤིས་རྒྱལ་སྲས་ཆོས་ཀྱི་རྗེ། །ཆོས་འཕགས་བཟང་པོ་ཤཱཀྱ་དཔལ་བཟང་ལ། །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་སྡེ་བརྒྱད་ཟིལ་ནོན་ཤོག །འཇམ་དབྱངས་རྒྱལ་མཚན་མཁའ་དབྱིངས་རྡོ་རྗེ་དང་། །རིན་ཆེན་ཕུན་ཚོགས་མངའ་རིས་ལེགས་ལྡན་ཞབས། །ཆོས་རྒྱལ་ཕུན་ཚོགས་དབུར་སྨྱོན་ཆོས་གྲགས་ལ། །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་སྡེ་བརྒྱད་ཟིལ་ནོན་ཤོག །དཀོན་མཆོག་ལྷུན་གྲུབ་ཆོས་རྒྱལ་གཏེར་བདག་གླིང། །རིན་ཆེན་རྣམ་རྒྱལ་ཨོ་རྒྱན་བསྟན་རྡོར་དཔལ། །ཕྲིན་ལས་རྣམ་རྒྱལ་རྩ་བརྒྱུད་བླ་མ་ལ། །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་སྡེ་བརྒྱད་ཟིལ་ནོན་ཤོག །རིག་གཏད་ལུང་དང་མན་ངག་དམར་ཁྲིད་ལ། །བརྟེན་ནས་བསྐྱེད་རིམ་བསྙེན་སྲུང་ཟློག་གསད་ཀྱི། །ཕྲིན་ལས་
34-7-1b
ཀུན་འགྲུབ་ཀ་དག་མཁའ་དབྱིངས་སུ། །ལྷུན་གྲུབ་འོད་ལྔའི་ཡེ་ཤེས་རྫོགས་པར་ཤོག །ཅེས་པའང་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེས་སོ། །



【现代汉语翻译】
大宝伏藏TD1301 洛克特里传承祈请文，洛克特里·帕拉，传承祈请文。
洛克特里传承祈请文：
向着无垢仙人达玛阿什瓦卡，
婆罗门莱格珠巴帕拉巴哈斯蒂，
寂藏（Shantigarbha）和莲花生（Padmasambhava）祈请，愿能压制八部众！
向着赤松德赞父子、娘热（Nyangrel Nyima Özer）众生怙主，
法王（Chökyi Wangchuk）、莲花自在（Padma Wangchen），
玛尔顿（Marton）、桑杰年顿（Sangye Nyenton）、扎西僧格（Tashi Senge）祈请，愿能压制八部众！
向着法性自解脱（Chönyi Rangdröl）、桑杰伦旺（Sangye Lhünwang），
根嘎扎西（Kunga Tashi）、嘉赛秋吉杰（Gyalsé Chökyi Je），
秋帕桑波（Chöpak Zangpo）、释迦华桑（Shakya Palzang）祈请，愿能压制八部众！
向着蒋扬嘉灿（Jamyang Gyaltsen）、卡应多杰（Khaöying Dorje），
仁钦彭措（Rinchen Phüntsok）、阿里雷丹夏（Ngari Lekden Shap），
秋嘉彭措（Chögyal Phüntsok）、乌玛琼秋扎（Ümyön Chödrak）祈请，愿能压制八部众！
向着昆秋伦珠（Könchok Lhündrup）、秋嘉特达林（Chögyal Terdak Lingpa），
仁钦南嘉（Rinchen Namgyal）、邬金丹多杰华（Orgyen Tendord Pal），
成列南嘉（Trinley Namgyal）根本传承上师祈请，愿能压制八部众！
依靠诀窍口传和窍诀，
生起次第、念诵守护、遣除诛杀的
一切事业皆成就，在原始清净的虚空中，
愿能圆满任运成就五光智慧！
此乃由不变金刚（Gyurme Dorje）所作。

【English Translation】
The Loktri Lineage Supplication, Loktri Pala, Lineage Supplication.
The Loktri Lineage Supplication:
To the immaculate hermit Dharma Ashvaka,
The Brahmin Lekdrub Prabha Hasti,
Shantigarbha and Padmasambhava, I pray, may we subdue the eight classes of beings!
To the father and son Trisong Detsen, Nyangrel, the protector of beings,
Chökyi Wangchuk, Padma Wangchen,
Marton, Sangye Nyenton, Tashi Senge, I pray, may we subdue the eight classes of beings!
To Chönyi Rangdröl, Sangye Lhünwang,
Kunga Tashi, Gyalsé Chökyi Je,
Chöpak Zangpo, Shakya Palzang, I pray, may we subdue the eight classes of beings!
To Jamyang Gyaltsen, Khaöying Dorje,
Rinchen Phüntsok, Ngari Lekden Shap,
Chögyal Phüntsok, Ümyön Chödrak, I pray, may we subdue the eight classes of beings!
To Könchok Lhündrup, Chögyal Terdak Lingpa,
Rinchen Namgyal, Orgyen Tendord Pal,
Trinley Namgyal, the root and lineage lamas, I pray, may we subdue the eight classes of beings!
Relying on the pith instructions and oral transmissions,
May all activities of the generation stage, recitation and protection, repulsion and destruction
Be accomplished, and in the primordially pure expanse of space,
May the spontaneously present five-colored wisdom be perfected!
This was written by Gyurme Dorje.

--------------------------------------------------------------------------------

